1944. Año de la deportación de la población tártara de Crimea

Crimea: una mirada a la península ucraniana ocupada por Rusia

Fue la agresión del Imperio ruso la que dio lugar a la liquidación del Estado de los tártaros de Crimea y a la destrucción de la población autóctona de Crimea, incluso mediante la deportación forzosa. Durante siglos, Rusia colonizó Crimea, la reasentó con sus ciudadanos y luego afirmó que Crimea siempre ha sido rusa manipulando los hechos históricos.

Vista de Crimea

Vista de Crimea

En esta ocasión entrevistamos a Tamila Tasheva, representante permanente del Presidente de Ucrania en la República Autónoma de Crimea. Platicamos con Tamila sobre la agresión e invasión rusa a Ucrania en general y a la península de Crimea en particular. Tamila nos habló de la historia, cultura y diversidad características de esta importante península ucraniana ocupada ilegalmente por Rusia.

Oriente Medio News.- Una parte importante de la agresión rusa contra Ucrania es la falsificación de la historia de Ucrania en general y de Crimea en particular. Cuéntanos sobre este proceso de propaganda.

Tamila Tasheva.- De hecho, hay muchas razones para que Rusia difunda propaganda, porque la propaganda es una de las principales herramientas de la guerra híbrida que Rusia inició contra Ucrania hace 10 años con la ocupación de la península de Crimea. Es importante entender que los preparativos para la ocupación comenzaron mucho antes de 2014, y la propaganda rusa contribuyó a la creación de una realidad completamente diferente y falsa, donde Crimea es supuestamente rusa.

Esta realidad se crea no solo para la audiencia rusa o para los ciudadanos que viven en los territorios ucranianos temporalmente ocupados, sino que, lamentablemente, la propaganda también está trabajando activamente para la audiencia internacional. Con la ayuda de hechos falsificados de la historia.

Hay muchas razones para ello, y una de ellas es el deseo de Rusia de crear una imagen de partidario de los colonizadores, de oponerse a Occidente, incluso a los ojos de los países del Sur Global. Esto es bastante paradójico porque Rusia es un colonizador en sí mismo y, a diferencia de los países occidentales, no ha aprendido la lección de esa experiencia y continúa su política colonizadora hacia Ucrania. Rusia ha logrado crear y desarrollar hábilmente el mito de que Crimea siempre ha sido rusa y fue transferida temporalmente a Ucrania.

El mito de la llamada «devolución» de tierras supuestamente rusas permite a Rusia justificar sus acciones a los ojos de la comunidad internacional, especialmente cuando hablamos de países que están lejos de Ucrania y de la historia ucraniana tanto territorial como contextualmente.

Hay muchas razones para ello, y una de ellas es el deseo de Rusia de crear una imagen de partidario de los colonizadores, de oponerse a Occidente, incluso a los ojos de los países del Sur Global. Esto es bastante paradójico porque Rusia es un colonizador en sí mismo y, a diferencia de los países occidentales, no ha aprendido la lección de esa experiencia y continúa su política colonizadora hacia Ucrania.

Niños tártaros de Crimea

Niños tártaros de Crimea

OMN.- En América Latina, algunos académicos y políticos han asumido como cierta la propaganda rusa de que la península debe pertenecer a Rusia y no a Ucrania. Para aclarar a nuestros lectores, ¿cómo fue el encuentro entre los rusos y los habitantes de Crimea? Cuéntanos un poco de la historia

TT.- Siguiendo con la línea de pensamiento de la respuesta anterior, Rusia lamentablemente tiene suficientes recursos, incluidos los financieros, para difundir desinformación y hechos históricos falsificados a una audiencia internacional. Uno de los mitos más comunes es que «Crimea siempre ha sido rusa» y que las personas que viven en la península son rusos que quieren ser parte de Rusia.

Pero los propagandistas ignoran las circunstancias en las que la población rusa apareció en la península. Ignoran el hecho de que el Imperio ruso se anexionó y colonizó Crimea por primera vez en el siglo XVIII. Antes de eso, el Kanato de Crimea, un estado de los tártaros de Crimea, que ahora tienen el estatus de pueblo indígena de Ucrania, existía en la península de Crimea desde 1441.

1944. Año de la deportación de la población tártara de Crimea

1944. Año de la deportación de la población tártara de Crimea

Fue la agresión del Imperio ruso la que dio lugar a la liquidación del Estado de los tártaros de Crimea y a la destrucción de la población autóctona de Crimea, incluso mediante la deportación forzosa. Durante siglos, Rusia colonizó Crimea, la reasentó con sus ciudadanos y luego afirmó que Crimea siempre ha sido rusa manipulando los hechos históricos y borrando los acontecimientos que apuntaban a su favor.

OMN.- Cuéntenos un poco sobre la decisión que se tomó durante el período soviético de incorporar Crimea a la República Soviética de Ucrania.

TT.- Rusia ha creado muchos mitos y narrativas propagandísticas de que Crimea supuestamente fue «regalada» a Ucrania, y transferida para su uso, lo que confirma una vez más que los rusos consideran la península de Crimea como el único recurso, un territorio que pueden usar como deseen, sin tener en cuenta las opiniones de la gente.

De hecho, la decisión de transferir Crimea a la República Soviética de Ucrania durante la era soviética se tomó en 1954 por varias razones muy específicas.

Una de las principales razones fueron las condiciones económicas, ya que la península se encontró en una situación económica difícil después de la Segunda Guerra Mundial y los acontecimientos en Crimea, incluida la ocupación, la deportación y la destrucción.

La escasez de mano de obra y la devastación económica se convirtieron en serios problemas. Los dirigentes soviéticos consideraron la posibilidad de transferir Crimea a la República Socialista Soviética de Ucrania para contribuir a su recuperación económica.

La conexión de transporte y la infraestructura también desempeñaron un papel importante, ya que Crimea tenía problemas con las conexiones de transporte, la electricidad y el suministro de agua dulce. La decisión de transferir la región de Crimea a la República Socialista Soviética de Ucrania permitió proporcionar conexiones de transporte más eficientes con Ucrania y utilizar sus recursos para el desarrollo de infraestructuras.

La transferencia de Crimea a la República Socialista Soviética de Ucrania también estuvo vinculada a los planes para construir el embalse de Kajovka en el río Dnipro y la construcción del Canal de Crimea del Norte. Estos proyectos se consideraron más racionales desde el punto de vista financiero y técnico dentro de una sola república de la Unión.

Los lazos territoriales, económicos y culturales también jugaron un papel importante. La decisión mencionada se refiere a la «economía común, la proximidad territorial y los estrechos vínculos económicos y culturales entre la región de Crimea y la República Socialista Soviética de Ucrania» como argumento para la transferencia de Crimea a la República Socialista Soviética de Ucrania.

Podemos decir, por tanto, que la decisión se basó en aspectos prácticos, económicos y de infraestructuras y tenía como objetivo apoyar la recuperación económica y de infraestructuras de la península después de la guerra. Rusia nunca ha estado cerca de Crimea, ni territorialmente, ni mentalmente, ni culturalmente, a diferencia de Ucrania, que tenía estrechos lazos históricos con Crimea desde los días del Kanato de Crimea.

Símbolos de los tártaros de Crimea

Símbolos de los tártaros de Crimea

OMN.- Cuando Ucrania recuperó su independencia a principios de la década de 1990, el mundo, incluida Rusia, reconoció a Crimea como parte de Ucrania. qué acontecimientos alteraron la visión de Rusia sobre Crimea y Ucrania

TT.- Es importante decir que Crimea es parte de Ucrania dentro de sus fronteras internacionalmente reconocidas, pero aunque Rusia la reconoció de jure, yo no diría que la reconocen de facto.

Por supuesto, lo hicieron formalmente, pero si se siguen las narrativas que difundieron y las políticas que siguieron, se puede ver que los rusos estaban esperando el momento adecuado para apoderarse de la península de Crimea una vez más. Después de los acontecimientos de Tuzla a principios de la década de 2000, deberíamos haber pensado que intentarían repetir sus acciones, precisamente después de los acontecimientos de Georgia en 2008.

OMN.- ¿Cuáles son los principales conceptos erróneos sobre Crimea que se han detectado en la propaganda que Moscú ha instalado en varios países, incluidos los de América Latina?

TT.- Desde el comienzo de la ocupación de Crimea, Rusia ha estado arraigando sus narrativas propagandísticas sobre Crimea en muchos países del mundo, incluida América Latina. Rusia no solo ha falsificado los hechos históricos, sino que ha creado la ilusión de que el propio pueblo quería supuestamente «unirse» o «reunirse» con Rusia, ignorando por completo las numerosas protestas y resistencia demostradas por los crimeos. Rusia difundió la narrativa del «referéndum como expresión de la voluntad del pueblo». Además, este «referéndum» ilegal violó todas las normas del derecho internacional.

No existe un «pueblo de Crimea», sino ciudadanos de Ucrania que residen en el territorio de la península de Crimea. Los únicos pueblos que tienen derecho a expresar su voluntad de autodeterminación de conformidad con el derecho internacional, la Declaración de las Naciones Unidas sobre los Pueblos Indígenas, son los tártaros de Crimea, el pueblo indígena de Ucrania. Pero estaban en contra porque son parte de Ucrania. La narrativa de que el pueblo de Crimea se ha autodeterminado es un concepto artificial impuesto por Putin.

Les recuerdo que más del 50% de la población de Crimea votó a favor de la independencia de Ucrania en el referéndum panucraniano celebrado en 1991. Hablando de este ridículo «referéndum» de 2014, el apoyo real de la población de Crimea a la idea de la «reunificación» con Rusia, según nuestros datos, no superó el 35%, no el 98%, como afirmaba la maquinaria propagandística rusa. Si recordamos que más del 15% de los residentes de Crimea en 2014 eran tártaros de Crimea, que nunca han tolerado a Rusia, el hermoso panorama propagandístico ya se está desmoronando.

Además, los rusos han utilizado históricamente la misma narrativa para la supuesta «protección» de la población cristiana o de habla rusa. Y esa vez, invadieron Crimea para supuestamente «proteger los derechos» de la población rusoparlante en la región, aunque Ucrania nunca ha violado los derechos de ninguna categoría de la población.

Evento de conmemoración de la deportación forzada de los tártaros de Crimea

Evento de conmemoración de la deportación forzada de los tártaros de Crimea

OMN.- Cuéntanos un poco sobre los habitantes nativos de Crimea y cuál es su posición sobre su pertenencia a Ucrania y cómo han participado en la resistencia a la invasión rusa

TT.- Hay tres pueblos indígenas en Ucrania para quienes la tierra de Crimea es su única patria: los caraítas, los krymchaks y los tártaros de Crimea, el pueblo más grande. Siempre he considerado a los tártaros de Crimea como una de las naciones constructoras del Estado. Siempre hemos estado al lado de los ucranianos, incluso durante la restauración de la independencia de Ucrania.

Los tártaros de Crimea tienen un agudo sentido de la libertad y la justicia. No se quedarán de brazos cruzados mirando en silencio. Pero su resistencia siempre ha sido no violenta. Cuando comenzaron los acontecimientos de la Revolución de la Dignidad, muchos tártaros de Crimea salieron a las calles para apoyar los cambios. Pero cuando parecía que los tiempos más difíciles habían pasado, los infames acontecimientos ocurrieron en Crimea.

Lápida krymchak. Crimea

Lápida krymchak. Crimea

En 2014, los tártaros de Crimea participaron activamente en la resistencia no violenta a los ocupantes rusos, realizaron protestas pacíficas y ayudaron a los soldados ucranianos que estaban bloqueados en unidades militares en el territorio de Crimea. Les llevaban agua, comida y hasta les recargaban los celulares.

Después de 2014, los tártaros de Crimea se reunieron principalmente para protestar en Crimea. Durante algún tiempo, el Mejlis del pueblo tártaro de Crimea todavía podía operar legalmente. Después de 2016, cuando se prohibió el Mejlis, los tártaros de Crimea comenzaron a reunir a políticos ucranianos a su alrededor en Crimea.

La ola de persecución de los tártaros de Crimea comenzó más tarde como el «grupo de personas más desleales» de Crimea, que se convirtieron en presos políticos. De las 191 personas encarceladas ilegalmente en Crimea o que ya han sido trasladadas al territorio de la Federación de Rusia, 123 son tártaros de Crimea. El movimiento de protesta se organizó para apoyar a las familias de los presos políticos.

Lo que vimos después del 24 de febrero de 2022 es una historia completamente diferente, porque es una historia antibélica bastante pro-ucraniana. La gente protestó contra la guerra y Rusia de varias maneras.

Hoy en día, los tártaros de Crimea que viven en la península se centran en la supervivencia: en preservarse a sí mismos, a su cultura y a su idioma. Se preocupan simplemente por tener su identidad y no asimilarse con los rusos que llegaron ilegalmente a la península ocupada. Es difícil luchar por el derecho a la identidad todos los días.

Por eso debemos liberar Crimea de los ocupantes. Sólo Ucrania podrá crear las condiciones para la preservación y el desarrollo de la cultura tártara de Crimea y permitir que los tártaros de Crimea conserven su identidad.

OMN.- Un proceso colonialista muy presente en Crimea es, por un lado, la llegada de la población rusa a la península y, por otro, la expulsión masiva de los tártaros de Crimea. ¿Por qué este proceso colonialista aún no es reconocido o conocido en zonas como América Latina?

TT.-  Cuando hablamos de la colonización rusa de Ucrania, a veces es difícil para los latinoamericanos entenderlo desde la perspectiva de la definición clásica de colonización, porque estamos hablando de colonización cultural e ideológica más que de colonización racial. La historia de la colonización de Ucrania también es diferente en el sentido de que Rusia colonizó territorio ucraniano territorialmente cercano, mientras que en la «colonización clásica» estamos hablando de tierras lejanas.

Por otro lado, en el contexto de Crimea, podemos hablar de una experiencia de colonización más comprensible para estos países, ya que Rusia consideraba a Crimea como una especie de «exótica colonia del sur».

Hasta 1783, cuando Rusia se apoderó por primera vez de Crimea, la población de la península era 95% indígena: tártaros de Crimea, hoy podemos hablar de un 13-15%, y esto no fue fácil, porque después de la deportación de Stalin no estaban en Crimea en absoluto.

La colonización rusa de Crimea se basa no solo en el desalojo de los pueblos indígenas, sino también en el asentamiento activo de la península por parte de sus propios ciudadanos. Desde 2014, más de 800.000 rusos se han trasladado a Crimea, mientras que muchos pueblos indígenas se han visto obligados a abandonar la península de nuevo debido a las violaciones sistemáticas de sus derechos. La Federación Rusa les priva de su derecho a su propia identidad, destruye su patrimonio cultural y su lengua, y militariza a la población mediante la movilización forzosa en las filas de las fuerzas armadas rusas.

OMN.- ¿A qué proyectos, libros y académicos sobre Crimea podríamos unirnos como académicos, académicos y periodistas en América Latina para comprender mejor su historia, su sociedad y su lucha contra el colonialismo?

TT.- Por supuesto, una de las formas más accesibles de comprender mejor Crimea es leer libros y traducirlos a otros idiomas para dar al público extranjero acceso a otras fuentes de información sobre Crimea. Podemos recomendar los siguientes libros, pero solo están disponibles en ucraniano: «La higuera de Crimea» de Alim Aliev y Anastasiia Levkova, «La isla perdida» de Nataliia Humenyuk, «La Crimea de Kerim» de Nataliia Smyrnova, «Mustafa Dzhemilev irrompible» de Alim Aliev y Sevgil Musayeva, «La cocina tártara de Crimea» de Olena Soboleva, «Hay tierra detrás de Perekop» de Anastasiia Levkova.

Este año, un muy buen ejemplo de este tipo de actividades de traducción al español es la editorial Avizor Ediciones, que publicó un libro de la escritora ucraniana Victoria Amelina, fallecida este año durante el bombardeo de Kramatorsk, «Un hogar para Dom» y lo está promoviendo activamente https://avizorediciones.com/#libro-dom

Se pueden ver los documentales «Silent Deportation», Mustafa, «Crimea as it was», el drama ucraniano «Homeward» y «Haytarma», el primer largometraje tártaro de Crimea y el primer largometraje sobre la deportación.

También puedes unirte a la iniciativa de los periodistas, escritores, figuras públicas latinoamericanas ¡Aguanta Ucrania!

https://www.instagram.com/aguantaucrania/

Como escriben en la biografía de su perfil: «Somos un grupo de ciudadanos latinoamericanos que no estamos de acuerdo con que un país invada a otro».

Puedes difundir los artículos sobre Ucrania desde la página en español del proyecto Ucraniano – https://www.ukrainer.net/es/

Los ucranianos buscan constantemente voluntarios que puedan escribir materiales, transcribir y traducir, especialmente en español